Difference between revisions of "Localyzer Express"

From Lingoport Wiki
Jump to: navigation, search
(Introduction)
(9 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
= Introduction =
 
= Introduction =
  +
'''Localyzer Express''' is a '''GitHub application''' which allows for a '''near immediate translation of standard application resource files'''.
'''Resource files''' are used by internationalized applications to display user facing strings, such as user interface labels, in different locales (languages, country, variant). As an example, ''messages.properties'', an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively, ''messages_fr.properties'' and ''messages_ja.properties''.
 
   
  +
'''Resource files''' are used by internationalized applications to display user facing strings (such as user interface labels) in different locales (languages, country, variant).
'''Localyzer Express''' is a '''GitHub application''' which allows for an '''near immediate translation of standard application resource files'''. Example of application resource filsThe GitHub application installation takes a couple of minutes. Configure the repositories based on the expected locales and format for the source and target file naming convention, which branches and directories to include or exclude, and the system will then automatically '''machine translate''' those files.
 
  +
As an example, ''messages.properties'', an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively ''messages_fr.properties'' and ''messages_ja.properties''.
  +
  +
To use Localyzer Express:
  +
* Install the GitHub application for an organization and choose the respositories (or all) that you would like translated
  +
* Configure each repository, choosing source and target locales, resource type, file naming conventions, repository branches to include and/or exclude, and resource directories to include and/or exclude.
  +
  +
Localyzer Express will then automatically '''machine translate''' target resource files as modifications to source resource files are committed to the repository.
   
 
'''Localyzer Express''' is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged '''Localyzer'''.
 
'''Localyzer Express''' is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged '''Localyzer'''.
Line 16: Line 23:
 
* iOS .strings files
 
* iOS .strings files
   
Contact ''info (@) lingoport (.) com'' as '''Localyzer''' for support of non standard and other file types, and other translation processes.
+
Contact ''info@lingoport.com'' for support of non standard and other file types, and other translation processes.
   
 
= Adding the GitHub Localyzer Express Application =
 
= Adding the GitHub Localyzer Express Application =
Line 24: Line 31:
 
* In the search box, type "Localyzer Express"
 
* In the search box, type "Localyzer Express"
 
* Install the application
 
* Install the application
* Select which repositories to include or select all repositories
+
* Select which repositories to include (or select all repositories)
   
 
The next section details how to use the Localyzer Express configuration application.
 
The next section details how to use the Localyzer Express configuration application.
Line 34: Line 41:
   
 
= Translation Configuration Templates =
 
= Translation Configuration Templates =
  +
Templates are saved configurations that can be reused when configuring repositories.
  +
*[[Localyzer Express Templates]]

Revision as of 18:41, 11 March 2021

Introduction

Localyzer Express is a GitHub application which allows for a near immediate translation of standard application resource files.

Resource files are used by internationalized applications to display user facing strings (such as user interface labels) in different locales (languages, country, variant). As an example, messages.properties, an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively messages_fr.properties and messages_ja.properties.

To use Localyzer Express:

  • Install the GitHub application for an organization and choose the respositories (or all) that you would like translated
  • Configure each repository, choosing source and target locales, resource type, file naming conventions, repository branches to include and/or exclude, and resource directories to include and/or exclude.

Localyzer Express will then automatically machine translate target resource files as modifications to source resource files are committed to the repository.

Localyzer Express is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged Localyzer.

Note: LocalyzerQA allows for post editing in a QA fashion translation from Localyzer Express

Supported Resource Files

The following resource file types are supported by Localyzer Express, provided they follow the standards:

  • properties files
  • resx files
  • json files (no arrays allowed)
  • Android strings.xml files
  • iOS .strings files

Contact info@lingoport.com for support of non standard and other file types, and other translation processes.

Adding the GitHub Localyzer Express Application

This should take a few minutes at most.

  • Go to https://github.com/marketplace
  • In the search box, type "Localyzer Express"
  • Install the application
  • Select which repositories to include (or select all repositories)

The next section details how to use the Localyzer Express configuration application.

Configuring the Automated Translation for one Repository

Translation Configuration Templates

Templates are saved configurations that can be reused when configuring repositories.