Difference between revisions of "About Command Center"

From Lingoport Wiki
Jump to: navigation, search
(Globalyzer Introduction)
(Globalyzer Introduction)
 
(44 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
=What is Command Center? =
=Introduction (one page)=
 
  +
==What is Command Center? ==
 
  +
'''Command Center''' brings together essential configuration, functions and dashboards for continuous software internationalization and localization using Lingoport products. It supports the developer experience of globalization from a repository and developer focus, and for managers to get an overview of software globalization throughout the enterprise.
   
 
[[File:IntroductionSignIn.jpg|600px|center]]
 
[[File:IntroductionSignIn.jpg|600px|center]]
   
  +
Command Center is the next evolution of Lingoport's globalization and internationalization suite of products. In one simple application:
 
  +
* Command Center is deployed, installed, and updated using Docker
* Users can configure the location of their code and resource files from a variety of data sources including Github, AWS S3, and BitBucket.
 
  +
* Users can configure the location of their code and resource files from a variety of data sources including GitHub, AWS S3, and Bitbucket.
* Command Center and Globalyzer can analyze the code for globalization issues.
 
  +
* Command Center and '''Globalyzer''' can analyze the code for globalization issues.
 
** Reports are created showing the summary of the issues in the code.
 
** Reports are created showing the summary of the issues in the code.
** Code can be viewed in more detail. Suggestions for globalization compliance are given.
+
** Suggestions for globalization compliance are given.
 
* Customers can identify a wide range of resource file types, configure machine translation and translation management systems and automatically submit files for translation.
 
* Customers can identify a wide range of resource file types, configure machine translation and translation management systems and automatically submit files for translation.
** Command Center and Localyzer tracks and verifies the resource files through translation and back to the data source.
+
* Command Center and '''Localyzer''' tracks and verifies the resource files through translation and back to the data source.
 
* Users in various roles (Administrator, Manager, Developer and Translator) can use the Command Center to manage and view the status of projects.
 
* Users in various roles (Administrator, Manager, Developer and Translator) can use the Command Center to manage and view the status of projects.
   
  +
== Diagram ==
 
  +
[[File:CCProjects.jpg|600px|center]]
(data sources on the left, command center in the center, TMSs/MTs on the right)
 
  +
== Roles ==
 
  +
= Diagram =
(Admin, Manager, Dev, Translator (API User?) )
 
  +
Command Center requires usernames and passwords. Each user created in Command Center is assigned a role that defines the operations that can be completed by the user. There are five roles defined:
 
  +
Command Center reads application source code from data sources such as Git repositories.
  +
* Command Center uses '''Globalyzer''' Server rule sets to analyze the code for i18n issues,
  +
* Command Center '''Localyzer''' manages resource files translation via different mechanisms such as Translation Management Systems (TMSs) and Machine Translation (MT) engines
  +
  +
[[File:CommandCenterIntroDiagram.jpg|600px|center]]
  +
  +
= Roles =
  +
  +
Command Center requires users to login. Each user created in Command Center is assigned a role that defines the operations that can be completed by the user. There are five roles defined:
 
# Administrator
 
# Administrator
 
# Manager
 
# Manager
Line 24: Line 35:
 
# API User
 
# API User
   
The Administrator is responsible for:
+
== Administrator ==
  +
The Administrator user is responsible for:
 
* Administering users and teams and assigning them to the users and projects
 
* Administering users and teams and assigning them to the users and projects
 
* Installing and updating licenses
 
* Installing and updating licenses
 
* Managing data credentials and assigning them to managers
 
* Managing data credentials and assigning them to managers
 
* Setting up machine translations and translation management systems
 
* Setting up machine translations and translation management systems
The Administrator can view all the projects in the system. Administrator can create and manage projects, but this role should be left to managers.
 
   
  +
The Administrator user can view all the projects in the system. The Administrator user can create and manage projects, but this role should be left to managers. The Administrator user can set the system in maintenance mode for certain actions.
  +
  +
== Manager ==
 
The Manager is responsible for:
 
The Manager is responsible for:
 
* Creating, managing and running projects
 
* Creating, managing and running projects
 
* Creating project tags and tokens
 
* Creating project tags and tokens
  +
* Running a project to update the status of the project
The Manager can only see the projects for their teams.
 
  +
* Checking the i18n and L10n status of different projects
  +
* Send files for translation
  +
* Viewing the system configuration
  +
  +
The Manager can only see the projects for the teams or projects assigned to them.
  +
  +
== Developer ==
  +
A Developer is mostly interested in i18n and L10n status of their projects. The Command Center provides an overview of the issues at hand. The developer can drill down to individual issues so as to correct them.
  +
  +
== Translator ==
  +
A Translator is mostly interested in the translation status and translation issues of specific projects. The Translator can drill down to individual translation issues. When translation issues are corrected (typically in a TMS), the Translator can resubmit translations to the Command Center.
 
 
  +
== The API User ==
The Developer and Translator can view project status for the projects in their teams, but cannot make any changes to the system.
 
  +
  +
The API user is a special type of users for API based integration with other systems. The API user cannot login to Command Center.
  +
  +
= Globalyzer Introduction =
  +
  +
  +
* '''Click here for an [https://www.youtube.com/watch?v=hOG1nevjasQ introduction video]''', showing how to get started with Command Center
  +
   
The API user is for storing tokens. The API user cannot log into Command Center.
 
   
== Globalyzer Introduction ==
 
(short, with links to Gz)
 
 
[[File:GlobalyzerConfiguration.jpg|600px|center]]
 
[[File:GlobalyzerConfiguration.jpg|600px|center]]
   
  +
When a Command Center project is configured with Globalyzer, the source code of the data source (Git repository for instance) will be scanned using Rule Sets based on the Globalyzer project definition.
Globalyzer continues to use the the project definition file to determine what rulesets and files to scan.
 
  +
  +
For more information on Globalyzer scanning see
  +
*[[About_Globalyzer | About Globalyzer]]
  +
*[[Globalyzer_FAQ |Globalyzer FAQ]]
  +
*[[Globalyzer_Users_Guide| Globalyzer Users Guide]]
  +
*[https://www.globalyzer.com/gzserver/help/referenceLite/project-definition-file-overview.html project definition files]
  +
  +
= Localyzer Introduction =
  +
  +
[[File:CCLocalyzer.jpg|600px|center]]
  +
  +
  +
When a Command Center project is configured with Localyzer, the settings will define the type of files to translate, the source and target locales, which system to send files for translation. The Command Center tracks the status of translation and allows a Manager to send files to be translated. Files are checked for correctness, translations are seamlessly pushed back and forth between the data source (repositories, etc.) of the project and the translation group.
   
  +
For more information about Localyzer, see
For more information on Globalyzer scanning see [[About_Globalyzer]] and [https://www.globalyzer.com/gzserver/help/referenceLite/project-definition-file-overview.html|project definition files]
 
  +
*[[About_Localyzer| About Localyzer]]
  +
*[[Localyzer_FAQ| Localyzer FAQ]]
  +
*[[Localyzer_References |Localyzer User's Guide]]
   
  +
= Next: Installation =
== Localyzer Introduction ==
 
  +
To install or update Command Center, please see
(short, with links to Lz)
 
  +
* [[Command_Center_Installation | Command Center Installation ]]
Diagram
 

Latest revision as of 18:43, 15 July 2024

What is Command Center?

Command Center brings together essential configuration, functions and dashboards for continuous software internationalization and localization using Lingoport products. It supports the developer experience of globalization from a repository and developer focus, and for managers to get an overview of software globalization throughout the enterprise.

IntroductionSignIn.jpg


  • Command Center is deployed, installed, and updated using Docker
  • Users can configure the location of their code and resource files from a variety of data sources including GitHub, AWS S3, and Bitbucket.
  • Command Center and Globalyzer can analyze the code for globalization issues.
    • Reports are created showing the summary of the issues in the code.
    • Suggestions for globalization compliance are given.
  • Customers can identify a wide range of resource file types, configure machine translation and translation management systems and automatically submit files for translation.
  • Command Center and Localyzer tracks and verifies the resource files through translation and back to the data source.
  • Users in various roles (Administrator, Manager, Developer and Translator) can use the Command Center to manage and view the status of projects.


CCProjects.jpg

Diagram

Command Center reads application source code from data sources such as Git repositories.

  • Command Center uses Globalyzer Server rule sets to analyze the code for i18n issues,
  • Command Center Localyzer manages resource files translation via different mechanisms such as Translation Management Systems (TMSs) and Machine Translation (MT) engines
CommandCenterIntroDiagram.jpg

Roles

Command Center requires users to login. Each user created in Command Center is assigned a role that defines the operations that can be completed by the user. There are five roles defined:

  1. Administrator
  2. Manager
  3. Developer
  4. Translator
  5. API User

Administrator

The Administrator user is responsible for:

  • Administering users and teams and assigning them to the users and projects
  • Installing and updating licenses
  • Managing data credentials and assigning them to managers
  • Setting up machine translations and translation management systems

The Administrator user can view all the projects in the system. The Administrator user can create and manage projects, but this role should be left to managers. The Administrator user can set the system in maintenance mode for certain actions.

Manager

The Manager is responsible for:

  • Creating, managing and running projects
  • Creating project tags and tokens
  • Running a project to update the status of the project
  • Checking the i18n and L10n status of different projects
  • Send files for translation
  • Viewing the system configuration

The Manager can only see the projects for the teams or projects assigned to them.

Developer

A Developer is mostly interested in i18n and L10n status of their projects. The Command Center provides an overview of the issues at hand. The developer can drill down to individual issues so as to correct them.

Translator

A Translator is mostly interested in the translation status and translation issues of specific projects. The Translator can drill down to individual translation issues. When translation issues are corrected (typically in a TMS), the Translator can resubmit translations to the Command Center.

The API User

The API user is a special type of users for API based integration with other systems. The API user cannot login to Command Center.

Globalyzer Introduction


GlobalyzerConfiguration.jpg

When a Command Center project is configured with Globalyzer, the source code of the data source (Git repository for instance) will be scanned using Rule Sets based on the Globalyzer project definition.

For more information on Globalyzer scanning see

Localyzer Introduction

CCLocalyzer.jpg


When a Command Center project is configured with Localyzer, the settings will define the type of files to translate, the source and target locales, which system to send files for translation. The Command Center tracks the status of translation and allows a Manager to send files to be translated. Files are checked for correctness, translations are seamlessly pushed back and forth between the data source (repositories, etc.) of the project and the translation group.

For more information about Localyzer, see

Next: Installation

To install or update Command Center, please see