Difference between revisions of "Localyzer Express"
(→Introduction) |
(→Introduction) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= Introduction = |
= Introduction = |
||
+ | '''Localyzer Express''' is a '''GitHub application''' which allows for a '''near immediate translation of standard application resource files'''. |
||
− | '''Resource files''' are used by internationalized applications to display user facing strings, such as user interface labels, in different locales (languages, country, variant). As an example, ''messages.properties'', an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively ''messages_fr.properties'' and ''messages_ja.properties''. |
||
+ | '''Resource files''' are used by internationalized applications to display user facing strings, such as user interface labels, in different locales (languages, country, variant). |
||
− | '''Localyzer Express''' is a '''GitHub application''' which allows for a '''near immediate translation of standard application resource files'''. The GitHub application installation takes a couple of minutes. Configure the repositories based on the expected locales and format for the source and target file naming convention, which branches and directories to include or exclude, and the system will then automatically '''machine translate''' those files. |
||
+ | As an example, ''messages.properties'', an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively ''messages_fr.properties'' and ''messages_ja.properties''. |
||
+ | As modifications are made to the source resource file, Localyzer Express will automatically translate the target locale files. |
||
+ | |||
+ | First install the GitHub application for an organization, and choose the respositories (or all) that you would like translated. Then configure each repository, choosing source and target locales, resource type, file naming conventions, repository branches to include and/or exclude, and resource directories to include and/or exclude. Localyzer Express will then automatically '''machine translate''' resource files as they are committed to the repository. |
||
'''Localyzer Express''' is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged '''Localyzer'''. |
'''Localyzer Express''' is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged '''Localyzer'''. |
||
Line 16: | Line 20: | ||
* iOS .strings files |
* iOS .strings files |
||
− | Contact ''info |
+ | Contact ''info@lingoport.com'' for support of non standard and other file types, and other translation processes. |
= Adding the GitHub Localyzer Express Application = |
= Adding the GitHub Localyzer Express Application = |
Revision as of 20:49, 10 March 2021
Contents
Introduction
Localyzer Express is a GitHub application which allows for a near immediate translation of standard application resource files.
Resource files are used by internationalized applications to display user facing strings, such as user interface labels, in different locales (languages, country, variant). As an example, messages.properties, an English resource file, can be translated in French and Japanese, respectively messages_fr.properties and messages_ja.properties. As modifications are made to the source resource file, Localyzer Express will automatically translate the target locale files.
First install the GitHub application for an organization, and choose the respositories (or all) that you would like translated. Then configure each repository, choosing source and target locales, resource type, file naming conventions, repository branches to include and/or exclude, and resource directories to include and/or exclude. Localyzer Express will then automatically machine translate resource files as they are committed to the repository.
Localyzer Express is a GitHub specific and streamlined version of the more fully fledged Localyzer.
Note: LocalyzerQA allows for post editing in a QA fashion translation from Localyzer Express
Supported Resource Files
The following resource file types are supported by Localyzer Express, provided they follow the standards:
- properties files
- resx files
- json files (no arrays allowed)
- Android strings.xml files
- iOS .strings files
Contact info@lingoport.com for support of non standard and other file types, and other translation processes.
Adding the GitHub Localyzer Express Application
This should take a few minutes at most.
- Go to https://github.com/marketplace
- In the search box, type "Localyzer Express"
- Install the application
- Select which repositories to include or select all repositories
The next section details how to use the Localyzer Express configuration application.
Configuring the Automated Translation for one Repository
- Localyzer Express Repository Configuration
- Localyzer Express Repository Validation
- Localyzer Express Repository Translation