Difference between revisions of "Command Center FAQ"

From Lingoport Wiki
Jump to: navigation, search
(How to use a separate branch for translation which developers can later merge into the master branch using a pull request?)
Line 22: Line 22:
 
# In your repository, create a new branch off of the master branch for the translations. In this example, it is called Lingoport.
 
# In your repository, create a new branch off of the master branch for the translations. In this example, it is called Lingoport.
 
# Edit the configuration for your project, or create it, to do the following:
 
# Edit the configuration for your project, or create it, to do the following:
a. For every analysis or other actions in Command Center, first merge the commits from "master" into "Lingoport".
+
##For every analysis or other actions in Command Center, first merge the commits from "master" into "Lingoport".
b. The translations will come back to the "Lingoport" branch.
+
##The translations will come back to the "Lingoport" branch.
c. At some point, a team member will have to do a Pull request and merge of the "Lingoport" branch back into the "master" branch. When prompted, keep the "Lingoport" branch. Otherwise, the translations will not make it back to the "master" branch.
+
##At some point, a team member will have to do a pull request and merge of the "Lingoport" branch back into the "master" branch at the repository. When prompted, keep the "Lingoport" branch. Otherwise, the translations will not make it back to the "master" branch.
   
   
   
 
Watch out for the following:
 
Watch out for the following:
Translated files cannot be modified outside the "Lingoport" branch or merge conflict will happen. In an automated system, that means blocking the process Please make sure to relay this part very clearly to the team in charge of fs-labs.
+
Translated files cannot be modified outside the "Lingoport" branch or merge conflict will happen. In an automated system, that means blocking the process Please make sure to relay this part very clearly to the team in charge of fs-labs.
   
 
= Why am I not getting any resource files? =
 
= Why am I not getting any resource files? =

Revision as of 22:58, 25 March 2024

Why am I not seeing all the projects?

(Manager, Developer, Translator, chips, search, favorites, tags...]

What are the settings for MySQL 8 JDBC connection?

Deploying Command Center entails installing two Docker containers, one for the Web application, one for the MySQL 8 database. Both are on the same system and communicate via a Docker network. Command Center is reachable via its URL behind HTTPS. One cannot reach the database from outside the VM on which it is installed. Based on the above, the JDBC URL going from the Web application container to the MySQL container is configured as follows:

   app.database.url=jdbc:mysql://mysqlservercommand:3306/LRM?characterEncoding=utf8&permitMysqlScheme&restrictedAuth=mysql_native_password,client_ed25519,auth_gssapi_client,caching_sha2_password,dialog,mysql_clear_password&allowPublicKeyRetrieval=true

If LRM, the Localyzer engine, requires another configuration, that will be up to the customer IT to make that determination. For reference, the following parameters can be set on the JDBC connection:

In particular, if the MySQL 8 is installed in a non-default way and the VM on which the database is setup is not the same as the VM from which the connection is made or is exposed to a public network, the values for the following attributes may be of particular interest:

  • ServerRSAPublicKeyFile
  • allowPublicKeyRetrieval

Open Source Libraries and Licenses

See: Command Center Open Source Libraries

How to use a separate branch for translation which developers can later merge into the master branch using a pull request?

  1. In your repository, create a new branch off of the master branch for the translations. In this example, it is called Lingoport.
  2. Edit the configuration for your project, or create it, to do the following:
    1. For every analysis or other actions in Command Center, first merge the commits from "master" into "Lingoport".
    2. The translations will come back to the "Lingoport" branch.
    3. At some point, a team member will have to do a pull request and merge of the "Lingoport" branch back into the "master" branch at the repository. When prompted, keep the "Lingoport" branch. Otherwise, the translations will not make it back to the "master" branch.


Watch out for the following: Translated files cannot be modified outside the "Lingoport" branch or merge conflict will happen. In an automated system, that means blocking the process Please make sure to relay this part very clearly to the team in charge of fs-labs.

Why am I not getting any resource files?

Why can't I find my project in the list?

Where do I find the description of the errors?

Why am I not receiving notification for my project?